Self-diagnosis: Overheating, short circuit control, mains phase failure and malfunction of pilot arc
Fully controlled power source with thyristor bridge
Microprocessor controlled
Constant current regulation
Repeat cycle lock
Mains connection Special voltages (V): optional
Dust and moisture protection of control unit
Steel housing, powder-coated
Shielding gas equipment: optional
Stud counter: standard
Interface for automatic components: optional
Menu: selection of various languages
Two gun connection for stud welding guns
Onduleur M380S: L'alternative au dispositif de commutation par étape de MAG
L'onduleur est caractérisé par le convertisseur MAG à variation continue et offre d'excellentes caractéristiques de soudage dans la plage de puissance de 30-380 A. Le dispositif d'alimentation de précision robuste à 4 dévidoirs est commandé par l’encodeur.
Diese Rollenböcke sind geeignet für schwere Tätigkeiten und verfügen über einstellbare Räder.
Die Rollenböcke verfügen über eine stufenlos einstellbare Geschwindigkeit der Antriebseinheit. Gleichzeitig können die Räder der D-CHGK Rollenböcke einfach u.a. durch eine Spindel mit Handrad eingestellt werden. Die Räder der Drehvorrichtung sind mit massiven Gummireifen ausgestattet, die in einer Stahlkonstruktion eingeschlossen sind. Ab 150 Tonnen sind die Räder komplett aus Stahl.
Nutzlast: 5000kg - 250t
Hochwertiger Aluminiumschweißzusatzwerkstoff S Al 4047(A) - AlSi12(A)
Abmessungsbereich 0,90 bis 1,60 mm MIG-Drähte / 1,60 - 4,00 mm WIG-Stäbe
Spulen mit bis zu 40 kg Füllgewicht, Fässer mit bis zu 140 kg Füllgewicht
Zulassungen: ABS, BV, DNV GL, LR, TÜV, DB
Removal of determined locking ring class (double removal) with control measurement and transfer to assembly station
Locking ring assembly and testing (cycle time approx. 30 sec.)
Das bewährte Warmgasschweissgerät Quick-L-electronic in Sonderaufführung mit versenktem Potentiometer für den Apparatebau, Behälterbau und Sondermaschinenbau.
Unter geregelter Ofenatmosphäre Max. Nutzmaße Ø 5.000 mm x 5.000 mm
Wird ein Stahl aus der Austenitphase (d.h. von Temperaturen über 723 °C) schnell abgekühlt, entsteht ein martensitisches Gefüge, das sich durch hohe Härte auszeichnet.
Durch das Anlassen erhält der Stahl eine gewisse Zähigkeit zurück. Beim Vergüten erfolgt das Anlassen bei hohen Temperaturen von bis zu 700 °C, um ein optimales Ergebnis aller mechanischen Kennwerte zu erreichen.
Dies ist besonders bei Werkstücken sinnvoll, die dynamisch belastet werden und von denen hohe Zähigkeit gefordert wird.
Assembly of plant components and machines We assemble plant components and complete machines including electrical
wiring, pneumatics and hydraulics in our factory buildings. Our 55 specialists
in the assembly departments are waiting for your challenge. Key features
own production of large diameter pipelines
Performance of surface coatings
Complete systems or components
Series or individual assembly
Electric, pneumatic and hydraulic
function test on test bench
Advantages
all from one supplier
installation-ready dispatch
Handling of large components up to 400t total weight
Factory commissioning
personal contacts
Anwendung: Schalengleiter
Material: PE OL Kunststoffglossar
Standardfarbe: schwarz
Bitte berücksichtigen Sie, dass es sich bei den Produktfotos um beispielhafte Abbildungen handelt, die von den bestellten/gelieferten Produkten abweichen können.
High-pressure sight glass type 521 with weld ends
Use:
Visual survey of flow and filling processes in piping. The sight glasses allow for a reliable observation of function and performance of single devices or complete plants. With this design, no significant amount of liquid will remain in the sight glass when installed horizontally. With standard sight glasses, liquid will remain in the sight glass body. This liquid will drain out with this design.
Heavy-duty castors with polyurethane wheel
- polyamide 6 wheel body with ball bearing
- polyamide 6 can absorbs and release moisture
- heavy welded steel construction
The strongest Torwegge housing series consist of a welded steel construction for maximum dynamic stresses. The swivel castor housings are equipped with sealed axial rib ball bearing an tapered roller bearing and thus particularly sensitive against surges and beats. The housing head is screwed and secured by a heavy center bolt.
The material polyamide (PA 6) is a high-quality plastic with a high load-carrying capacity. Polyamide is hygienic and odorless. It is also resistant to salt water, as well as many acids and alkalis up to a certain concentration. This material is often used in the food and pharmaceutical industries.
wheel diameter:100-300 mm
wheel width:40-60 mm
load carrying capacity:400-2,000 kg
housing material:heavy welded steel construction, galvanized
wheel body material:polyamide 6 with ball bearing
Besuchen Sie gitterrostprofi-shop.de und entdecken Sie hochwertige Bohle Gitterroste, die perfekt zu Ihrem Projekt passen. Unsere maßgeschneiderten Lösungen und Gitterroste auf Maß bieten die ideale Kombination aus Funktionalität und Ästhetik. Vertrauen Sie auf unsere Expertise und Qualität, um Ihre Räumlichkeiten mit den bestangepassten Gitterrosten zu versehen. Ihr Projekt verdient die Profi-Behandlung mit Produkten von gitterrostprofi-shop.de.
Unser mobiles Patronenfiltergerät mit Absaugarm oder einem 12 m langen Saugschlauch bietet eine effiziente Lösung für die Luftreinigung in Arbeitsumgebungen. Die Absauganlage ist mit einem speziell entwickelten Abreinigungssystem ausgestattet, das eine optimale Absaugleistung während des gesamten Betriebs gewährleistet.
Die Steuerung umfasst auch eine automatische Nachreinigung bei Ventilatorstillstand, um die Effizienz der Absauganlage zu maximieren. Eine stabile Stahlblechkonstruktion mit durchgängiger Pulverbeschichtung garantiert einen wartungsarmen Betrieb, selbst unter anspruchsvollen Einsatzbedingungen.
Der wesentliche Vorteil dieser Absauganlage liegt in ihrer anwenderfreundlichen Bauform mit leicht zugänglichen Wartungstüren für alle Bedienbereiche und den sehr geringen Folgekosten, da die Patrone abreinigbar ist. Investieren Sie in eine zuverlässige Absauganlage, die Ihren Arbeitsplatz sauber und sicher hält.
Direkt vom Hersteller hochwertige Drahtgitter. Unsere Punktschweißgitter bzw. punktgeschweißten Drahtgitter sind in verschiedenen Ausführungen erhältlich, zum Beispiel in Blank (unbehandelt), in Edelstahl, verzinkt, pulverbeschichtet oder lackiert. Außerdem können Sie auf Wunsch individuelle Ergänzungen und Weiterbearbeitungen wählen. Zum Beispiel Randverstärkungen, Abkantungen, Prägungen, Anbauten wie Laschen, Flacheisen oder Ähnliches. Unsere Edelstahldrahtgitter bieten nicht nur eine beeindruckende Haltbarkeit, sondern auch eine rostfreie Lösung, die sich perfekt für den Einsatz im Innen- und Außenbereich eignet. Sie sind widerstandsfähig gegen Witterungseinflüsse und Feuchtigkeit, was sie zu einer hervorragenden Wahl für lang anhaltende Ergebnisse macht.
Unsere vorverzinkten Drahtgitter sind mit einer hochwertigen Zinkschicht überzogen, die einen zusätzlichen Schutz vor Korrosion bietet. Diese Gitter sind besonders für Projekte geeignet, bei
El diseño sin soldaduras y las paredes interiores lisas permiten un vaciado, limpieza y secado fáciles, ofreciendo protección contra contaminación o entrada de agua. El diseño de doble pared de las paredes laterales por encima de las aberturas proporciona una mayor protección contra los impactos de las púas de las carretillas elevadoras. El palet box funciona sin necesidad de mantenimiento y sin problemas con todos los elementos de transporte estándar. El HB3 tiene un nivel de apilamiento, lo que la hace compatible con una amplia gama de otros contenedores.
Características:
Paredes cerradas
Conexión estable de los patines
Diseño de doble pared en laterales
Paredes interiores lisas
Resistente a la mayoría de los productos químicos y de limpieza.
Cumple con estándares DIN EN 13626 y DIN EN ISO 12048
Opciones:
Puertos de drenaje con rosca integrada
Perfiles de refuerzo
RFID transpondedor
Tapa
Patines antideslizantes Palgrip®
Parte superior de color diferente
Zum Einsatz kommen bei innengelagerten Schwerlasttragrollen von ROS neben Präzisionsrillenkugellagern auch Pendelkugellager und Pendelrollenlager. Neben einer Auswahl an unterschiedlichen Rohr- und Achsausführungen, können auch angetriebene Tragrollen ebenfalls Verwendung finden.
Material:Stahl
Last:bis zu 500 Kg
Clamping connector / screw connector with welded socket for optimum grip and durability.
With our flexible all-rounder you can always rely on the right connector in the water, gas, heating and local / district heating sector. Our connectors are made of water-hygienic suitable material and are therefore ideal for use in the drinking water sector.
The connector consists of only three components and thus allows quick and easy installation without special tools.
The support tube firmly connected to the main body brings the plastic tube into an exactly round shape and supports it towards the outside, meaning it maintains the internal pressure against the brass clamping ring of the connector. Even with negative pressure no pipe deformation occurs. Due to its special contour, the fixed support tube also ensures the sealing function.
The model is available in different versions.
Pipe diameter: 25mm - 110mm
Thread sizes: 3/4" - 4"
Material:brass or CUPHIN
Dimensions:for PE pipes diameter 25 - 110mm
Application:cold and hot water up to 95°C
Application:heating/ district heating
Kind of pipes:PE80, PE100, PE-Xa, PE-Xc, PE-RC, PE-RT, PP
Zerspanungsarbeiten mittels eigener Drehgeräte. Zzgl. geeignetes Fachpersonal. Drehen wird mobil und schnell. Das mobile Drehen ist eine effektive Bearbeitung dickwandiger Rohre ohne Nachbearbeitung.
Drehen wird mobil und schnell.
Das mobile Drehen ist eine effektive Bearbeitung dickwandiger Rohre ohne Nachbearbeitung und ohne wärmebeeinflusste Zone.
Das steigert die Produktivität durch reduzierte Nacharbeit und die Standfestigkeit des Produktes.
Das mobile Drehen ist ein Anwendungsverfahren, welches direkt vor Ort angewendet wird.
Rohre verschiedenster Durchmesser und Wandstärken können von uns einfach und schnell getrennt und angefast werden.
Die Rohrtrenner werden von außen auf das Rohr angebracht und lassen den Messerhalter um das Rohr laufen. Im Messerhalter können verschiedenste Formen der Schweißnahtvorbereitungsmesser eingesetzt werden. Angetrieben werden die Rohrtrenner mittels Luft oder Hydraulik.
12 Kanal Widerstandsglühanlage 84 KVA sehr kompakte Bauweise Abmessung 107 (93) x 120 (96) x 57 cm
Pri. 400/500 V sek. 12 x 17 / 30 / 42 / 65 Volt 100 A
12 Thermocomputer WGSTAR für individuelle Regelstrecken
Benutzerfreundliche Schalttafelfront, geschützt durch Plexiglastüren
inkl. Temperaturschreiber 2 Stk. 6 Farben Typ AL 606
(optional mit unsrerem LogOnline System Fernabfrage übers Internet)
Optische und akustische Alarmfunktion (auf Wunsch mit Schweißampel und/oder SMSAlarm)
Durchführung von Abbruch und Sanierungsarbeiten baulicher Anlagen oder Teilen davon, Bauten oder Fahrzeugen, die schwach gebundene Asbestprodukte enthalten einschließlich der Nebenarbeiten.
Zulassung nach Anhang I Nr. 2.4.2 Abs. 4 Gefahrenstoffverordnung für Unternehmen zur
Durchführung von Abbruch und Sanierungsarbeiten baulicher Anlagen oder Teilen davon,
Bauten oder Fahrzeugen, die schwach gebundene Asbestprodukte enthalten einschließlich der Nebenarbeiten.
Arbeiten zum Abbruch und/oder der Sanierung von schwachgebundenen Asbestprodukten mit Ausnahme von Spritzasbest in/an bestehenden Anlagen, Bauten oder Fahrzeugen/Schiffen.
6 Kanal Widerstandsglühanlage 84 KVA sehr kompakte Bauweise Abmessung 98 (84) x 117 (93) x 58 cm
Pri. 400/500 V sek. 6 x 17 / 30 / 42 / 65/ 73/ 84 Volt 160 A
6 Thermocomputer WGSTAR für individuelle Regelstrecken
Benutzerfreundliche Schalttafelfront, geschützt durch Plexiglastüren
inkl. Temperaturschreiber 1 Stk. 6 Farben Typ AL 606
(optional mit unsrerem LogOnline System Fernabfrage übers Internet)
Optische und akustische Alarmfunktion (auf Wunsch mit Schweißampel und/oder SMSAlarm)
Unsere Programmregler verfügen über eine individuelle 6PhasenKonfiguration. Durch eine sehr spezielle Benutzeroberfläche wird die Bedienung zum Kinderspiel.
Über nur 4 Tasten lassen sich einzelne Parameter programmieren, im laufenden Betrieb abfragen und ändern.
Eine spezifische Alarmfunktion für die Ansteuerung an einem optischen oder akustischen Signageber wurde von uns ebenfalls berücksichtigt.
Ob schnelle oder langsame Aufheizraten, ob eine oder mehrere Haltezeiten, ob Abkühl oder Auheizphasen, Sie bestimmen den individuellen Ablauf am Gerät.
Typ WGSTAR
Phasen 6
Netzspannung 230 / 115 / 24 VAC
Eichgenauigkeit TE
< 0,25 % Typ K inkl. eingeb. Vergleichsmessstelle
Gewicht 380 g
Format 48 x 96 mm (DIN 43700) Einbautiefe 122 mm